يَا مَنْ أَرْجُوهُ لِكُلِّ خَيْرٍ،

YAA MAN ARJUUHU LIKULLI KHAIRI
Yewe uwo mpora nitezeho ibyiza!

 وَآمَنُ سَخَطَهُ عِنْدَ كُلِّ شَرٍّ،

WA AAMANU SAKHATAHU INDA KULLI SHARRI
Yewe uwo nkinzwe umujinya we uzana ibibi!

 يَا مَنْ يُعْطِى الْكَثِيرَ بِالْقَلِيلِ،

YAA MAN YU’UTIL KATHIIRA BIL QALIILI
Yewe utanga byinshi kuri bike!.

يَا مَنْ يُعْطِى مَنْ سَأَلَهُ،

YAA MAN YU’UTI MAN SA’ALAHU
Yewe uha umusabye!

 يَا مَنْ يُعْطِى مَنْ لَمْ يَسْأَلْهُ وَمَنْ لَمْ يَعْرِفْهُ تَحَنُّناً مِنْهُ وَرَحْمَةً

YAA MAN YU’UTI MAN LAM YASALHU WA MAN LAM YA’ARIFHU TAHANNUNAN MIN WA RAHMAT
yewe uha utamusabye n’utamuzi ku bw’ubuntu bwe n’impuhwe!

 أَعْطِنِى بِمَسْأَلَتِى إِيَّاكَ

A’ATINI BIMASIALATI IYYAKA
mpa ibyo ngusaba!

جَمِيعَ خَيْرِ الدُّنْيا وَجَمِيعَ خَيْرِ الْآخِرَةِ،

JAMII’A KHAYIRI AL-ADDUNIA WA JAMII’A KHAYIRI AL-AKHIRATI
ibyiza byose by’isi n’ibyiza byose bya akherat!

 وَاصْرِفْ عَنِّى بِمَسْأَلَتِى إِيَّاكَ

WASRIF ANNI BIMASIALATI IYYAKA
kandi unkize ibyo ngusaba;

 جَمِيعَ شَرِّ الدُّنْيا وَشَرِّ الْآخِرَةِ،

JAMII’A SHARRI AL-DUNIA WASHARRI AL-AKHIRATI
ibibi byose by’isi n’ibibi byose bya akhirat

 فَإِنَّهُ غَيْرُ مَنْقُوصٍ مَا أَعْطَيْتَ،

FAINNAHU KHAYRU MANQUSI MA A’ATAYTA
kuko mu by’ukuri nta kigabanuka (mu byawe) mu gutanga kwawe

 وَزِدْنِى مِنْ فَضْلِكَ يَا كَرِيمُ.

WA ZIDNI MIN FADHILIKA YAA KARIIMU
kandi inyongeze mu byiza byawe yewe Munyempuhwe.

uhita ufata ku kananwa nk’ikimenyetso cyo kwibombarika cyane ugahita uvuga uti:

 ياذَاالْجَلالِ ‏وَ الْاِكْرامِ،

YAA DHAL DJALAALI WAL IKRAMI
Yewe nyir’ubuhambare n’ubuntu.!

 يا ذَاالنَّعْمآءِ وَ الْجُودِ،

YAA DHA AL-NNA’AMAI WAL DJUUDI
Yewe nyir’imigisha n’ineza.!

 يا ذَا الْمَنِّ وَ الطَّوْلِ،

YAA DHAL  MANNI WATTAWLI
Yewe nyir’ibambe n’ingabire.!

 حَرِّمْ شَيْبَتى‏ عَلَى النَّارِ

HARRIM SHAIBATI ALAA NNARI
ziririza umuriro ku buranga bwanjye.!

Tanga igitekerezo

Please enter your comment!
Please enter your name here